Translate

terça-feira, 15 de janeiro de 2013





Canção do passarinho..
J. Norinaldo.

Se a voz que canta noite a dentro,   é louvor ou é lamento eu já não sei, lírico não é pelo falsete.  O vento suave como o tom de um clarinete mais o choque da onda com o rochedo já notei, seguem o ritmo do canto, se de louvor ou lamento eu não sei. Também não sei se é real, ou fruto da minha imaginação, se fui eu quem compôs essa canção, nisso também eu já pensei, mas ai me vem a indagação, se é louvor ou lamento por que não sei? A voz, essa não me é estranha, as vezes canto junto sem querer, sozinho no silencio do segredo, sem saber se é louvor ou se é lamento, sei porém se não há vento e a onda se chocando com o rochedo, a noite é incompleta sem canção. Certa manhã acorde com o cantar de um passarinho, abri a janela e pude vê-lo, cantava tristonho e sozinho, mas parecia eu no espelho; descobri então o meu segredo da canção, cantei com ele bem baixinho, usei como as ondas no rochedo, o bater do meu próprio coração, e o soprar do vento mansinho;  agradeci ao meu canário, por me fazer lembrar o Mário: “Todos Passarão e Eu Passarinho”.

Sem comentários: